英语口语 | 用to flag up表达“引起注意”
英语短语to flag something up的意思是强调某事的重要性或把问题提出来让大家都知道。
英语短语to flag something up的意思是强调某事的重要性或把问题提出来让大家都知道。
如果你被形容为top of the heap那就是说你在财富、权利和能力上都胜人一筹,冠绝群雄。
短语putting out fires通常指在工作环境中解决很多小的问题,问题虽小,但很棘手,需要在恶化前快速解决。
短语a pillar of society指的是那些重要的、有价值的并且参与众多公益活动的社会成员。a pillar of... 还可以和其他社会群体和组织连用。
“不雨则已,一雨倾盆”,形容坏事不来则已,一来则不止。It never rains but it pours 和中国成语里的“祸不单行”意思一样。
the bare bones的意思是某事或某情况的梗概、基本要素、重要部分。
当你用短语to come out in the wash来谈论一个问题的时候它的意思是“最终一切都会好的”。
短语in a spin指同时发生许多情况时晕头转向、不知如何是好。
在形容某人是under a cloud的时候意思是此人受到别人的怀疑,认为此人做了什么错事或被卷入了非法活动。
若说某个局面是black and white,那意思就黑白分明,很容易判别错与对。
如果有人让你hold your tongue,那意思就是让你闭嘴,别说了,尤其是在你说了不中听的话时。
短语chasing your tail的意思就是从早到晚忙个不停,但没有太多收获,就是我们常说的瞎忙活或无谓瞎忙。
Copyright 2023 | Sitemap