英语词源 | onion 洋葱,紧密团结的许多层组成的蔬菜
英语单词 onion (洋葱)和 union (团结)拼写十分接近,这是因为它们都来自同一个拉丁词源 unio (一致、统一)。
英语单词 onion (洋葱)和 union (团结)拼写十分接近,这是因为它们都来自同一个拉丁词源 unio (一致、统一)。
在古英语中“兰花”和“睾丸”都是 orchid ,后来为了避免误解和文雅,就用 testicle 来表示“睾丸”,而用 orchid 专指兰花。
英语单词 orient (东方)来自拉丁语 orientem ,字面意思就是“太阳升起的地方”,后者来自 oriri (升起)。
从俄刻阿诺斯的名字 Oceanus 中产生了表示“海洋”的英语单词 ocean 。
英语词根 ortho 表示“正的”,与此相反的词根是 hetero ,表示“不正”。
这种肉体考验在英语中就是 ordeal ,字面意思就是“ deal out by gods ”(由神灵来施加惩罚)。现在引申为“严峻的考验”。
英语单词 ostracize 正是来自陶片放逐法。它源自希腊语 ostrakizein ,而该词源自希腊语 ostrakon (陶片,瓦片,贝壳)。英语中 oyster 、 ostracean 、 ostracod 等单词均与此同源。
在拉丁语中水手们将归航时顺风称为 opportunus ,由 ob ( toward ,朝向)+ portus ( port ,港口)组合而成,字面意思就是“风吹向港口”,由此产生了英语单词 opportune (恰好的)。
歌剧诞生于16世纪末的意大利,表示歌剧的英语单词 opera 也源自意大利语。最初,意大利人用短语 opera in musica ( works in music ,音乐作品)来表示歌剧,后来缩写为单词 opera 。
俄里翁( Orion )是希腊神话中海神波塞冬的儿子,一位年轻英俊的巨人。他能在海面上行走,臂力过人,喜欢整天穿梭在丛林里打猎。
在希腊神话中,经过特洛伊战争之后,在希腊军回家途中,因为英雄奥德修斯 ( Odysseus )激怒海神波赛顿,所以波赛顿降临灾祸于他,使他们遇到海难,全军覆没。
食人魔( ogre )是西方魔幻传说中常见的一种妖魔。它们是巨大、丑恶、贪婪的生 物,残忍血腥、强壮并且头脑简单,总是靠暴力来解决问题。
Copyright 2023 | Sitemap