英语热词 | Nano-influencer 纳米级影响者

英语热词 | Nano-influencer 纳米级影响者

2018年11月27日

显然,人们不忙于做爱,开始忙着成为nano-influencers,或者简称为nanos。Sapna Maheshwari在上周日《纽约时报》上报道,说nano-influencers是那些日常的人们,他们“也就有不到1000个粉丝,并愿意在社交媒体上为产品打广告”。

英语热词 | Sex Recession 性衰退

英语热词 | Sex Recession 性衰退

2018年11月27日

在其他有词汇意义的新闻中,Kate Julian为美国《大西洋杂志》提供了一篇特写。在这篇12月的特写文章中,她说道,在世界各地,“二十岁左右的人们要比前几代人更晚开始性行为,而且频率更低”。

你知道iPhone XS、iPhone XR的地道读音吗?

英语热词 | Textavism 短信主义

2018年11月27日

文本信息可以chop-chop(快快地)发出去,这在某种程度上助推了textavism的兴起——或称为text-activism,尤其是在使用短信消息来动员选民上。

英语热词 | Excelsior 精益求精

英语热词 | Excelsior 精益求精

2018年11月27日

斯坦·李(Stan Lee)在上周一去世了,他帮助策划了漫威漫画宇宙里众多可爱的、受人欢迎的人物。他的签名之一,也是被粉丝们经常用在他身上的词汇就是Excelsior!

英语热词 | 教育拼妈时代全面来袭 mompetition

英语热词 | 教育拼妈时代全面来袭 mompetition

2018年11月26日

英语培训巨头新东方创始人俞敏洪因“现在中国是因为女性堕落导致整个国家堕落”的言论引发争议,但说出“女性在育儿方面起到了决定性作用”的他也明确指出了“拼妈”在中国如此激烈的缘由。

英语热词 | 杜嘉班纳涉嫌种族歧视 racism

英语热词 | 杜嘉班纳涉嫌种族歧视 racism

2018年11月26日

意大利时尚品牌杜嘉班纳(D&G)在上海的一场时装秀的宣传活动被指涉嫌种族歧视后,正面临来自中国电商平台、消费者以及在意工作、学习的中国人的大规模抵制。