习近平在纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年大会上的讲话(中英对照)
今天,是一个值得世界人民永远纪念的日子。70年前的今天,中国人民经过长达14年艰苦卓绝的斗争,取得了中国人民抗日战争的伟大胜利,宣告了世界反法西斯战争的完全胜利,和平的阳光再次普照大地。
今天,是一个值得世界人民永远纪念的日子。70年前的今天,中国人民经过长达14年艰苦卓绝的斗争,取得了中国人民抗日战争的伟大胜利,宣告了世界反法西斯战争的完全胜利,和平的阳光再次普照大地。
Mandy: You said you were going to whip something up, not prepare a feast! 你说你只是随便弄点什么吃的,而不是搞一顿大餐啊!
Pamela: Well, we don’t get to break bread with each other that often. And it’s a special day. 额,我们很少一起吃饭啊,并且今天也是个特别的日子。
习总本周六签署服刑罪犯特赦(prisoner amnesty)令,以(in a gesture to)纪念第二次世界大战(the second world war)中抗日战争胜利70周年(the 70th anniversary of the defeat of Japan)。
全国人大常委会(The standing committee of the National People’s Congress (NPC))通过了上述特赦决定,包括数几千名老兵以及年老、年轻和生病的服刑罪犯等。
When I'm in Berlin you're off to London
当我在柏林时你正起飞去伦敦
When I'm in New York you're doing Rome
当我在纽约时你正在罗马
In lieu of flowers, please do not vote for Hillary Clinton.
不用奉我以鲜花,只求不要投票给希拉里·克林顿。
1 传播 Communication
2 大众传播 Mass Communication
3 媒体 Media
在感情的世界里很难有公平可言,付出一切后仍然可能会有失去爱情的痛苦。虽然没有人愿意经历,但这样的故事却时有发生。
国家主席习近平7月10日在俄罗斯乌法举行的上海合作组织成员国元首理事会第十五次会议上发表题为《团结互助 共迎挑战 推动上海合作组织实现新跨越》的重要讲话。
Bob: Hi. I thought I’d call and touch base. How are the party plans going? 喂,我想我应该跟你打个电话了解下情况。现在派对计划得怎么样了?
Maria: OK. You say your piece, and then I'll put my two cents in. 好,你把你的话讲出来,然后我再插两句。
Cathy: Excellent! We are definitely on the same wavelength! 太棒了,我们绝对是同一条战线上的!
1 色 Color
2 光谱 Spectrum
3 物体色 Object Color
1 现代设计 Modern Design
2 工艺美术设计 Craft Design
3 工业设计 Industrial Design
Copyright 2023 | Sitemap