英语口语 | 用dead as a dodo表达“彻底过时了”
如果说一个东西 as dead as dodo, 意思就是这个东西已经不再重要了,过时了。我们通常使用这个短语来谈论思想或潮流。
如果说一个东西 as dead as dodo, 意思就是这个东西已经不再重要了,过时了。我们通常使用这个短语来谈论思想或潮流。
在美国,大学学院的负责人称作”dean”(院长)。比如” Professor Jones is dean of the College of Law at State University. “(琼斯教授是州立大学法学院的院长。)教授1-12年级学生的学校负责人通常称为”principal”(校长)。
如果说某人 fly the flag 那么就表示摇旗呐喊,支持自己的国家(或团体)尤其是在国外。
美国文学作品的最高荣誉奖之一——国家图书奖(National Book Awards)——将增添国际色彩。从今年起,国家图书基金会(National Book Foundation)增设国家图书奖翻译作品奖(National Book Award for Translated Literature),奖励被译成英文并在美国发行的优秀小说类和非小说类作品。
短语 to weigh in 意思是在辩论或争执场合中发表意见。
英语短语 like a red rag to a bull 用来描述某人或事情的举动或言语让他人抓狂、愤怒。
fall on your sword 的字面意思是“摔倒在自己的剑上”,实际要表达的含义是某人为一组人的行动造成的不良后果承担责任。
所谓突然一阵灵感 a flash of inspiration 就是说一个人头脑里突然冒出一个创新或革新的想法或闪念。
处于红色状态 in the red 意思就是你欠银行钱了。当一个人或企业的财务出现赤字,那就意味着他们处于负债或亏损状态。
从上周五晚上开始,正准备收看最新一期的《歌手》第二季,突然发现自己的iPhone 6触摸失灵了。问题就是怎么按屏幕都没有反应,但是锁屏再解锁,又好了,然而过一小会儿触屏又完全失灵了。刚开始没当回事,以为就是一时异常。正好IOS11.2.5出来了,直接更新下,问题估计就没有了。但更新后用着用着发现,原来触屏失灵的问题越来越频繁了,严重影响使用心情和工作效率。
短语 to toy with somebody 表示对一个人的感情不认真、不看重,说得重一些就是玩弄某人的感情。
checkmate 出自国际象棋,等同于汉语里的“将!”。在一方把关键的一个棋子放到致对方于死地的时候说一声“将军!”。
Copyright 2023 | Sitemap