
英语口语 | 用full of oneself表示“特别自以为是,骄傲自大”
今天要和大家分享的口语表达是:full of oneself。如果我们说一个人full of oneself,那么意思就是她特别自以为是,骄傲自大,相当于 overconfident、conceited。
今天要和大家分享的口语表达是:full of oneself。如果我们说一个人full of oneself,那么意思就是她特别自以为是,骄傲自大,相当于 overconfident、conceited。
今天和大家分享的口语表达是Would you mind doing sth? Would you mind 的意思是“请你帮我做某事好吗?我做这事你介意吗?”这是一种语气特别委婉的表达。
今天要和大家分享的英语口语表达是My bad。bad 做形容词是“坏的,不好的”,在my bad中,bad作名词,意思是“不好的事情”。My bad. 就是“我做的不好的事情”,也就是“我的错,是我不好,赖我,对不起了”,相当于“my fault, my mistake”。
今天要和大家分享的口语表达是:I don't have a clue。clue 是“线索”的意思,I don't have a clue. 我没有任何线索,就是“我不知道,我毫无头绪,我一窍不通”。相当于:I don't know. I have no idea.
今天要和大家分享的口语表达是:I'm not myself today。not myself 的意思是not feeling well or not acting in my usual way,中文意思就是“我今天不在状态,有点心神不宁”。这个口语的主语可以根据相应情境而改变,同时后面的反身代词也应与前面的主语相对应。
今天要和大家分享的口语表达是:in a spin。这个口语表达的意思是 very confused, worried or excited,也就是“晕头转向,情绪激动,不知如何是好”。
近日看到某电视台将“奋斗的青春”与“struggle youth”写在单位墙上,鼓励年轻员工。“struggle youth”这个完全不合语法的表达暴露出了另一个可能并不太明显的问题。在“百度”和“必应”搜索“奋斗 英文”,得到的翻译结果都是将其首选译为struggle。
根据《剑桥词典》,mansion是a very large, expensive house。同样根据《剑桥词典》,house是a building that people, usually one family, live in。可见,mansion是富人住的大房子,作为办公楼的中国外文大厦显然不符合house的定义。仅从外形上看,虽然house也可以不止一层,但十多层高的中国外文大厦肯定也不是house。
今天要和大家分享的口语表达是:That's really something。something除了表示某物或某事,还可以表示重要的、有一定意义的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用来称赞别人做了一件很棒的事。
有人享受各处奔波的乐趣,而有的人则渴望安定。搭配 “settle down” 的常用意思包括 “适应新环境,安顿下来”;它还可以用来表示 “和伴侣一起安定下来,定居某处”。
今天要和大家分享的口语表达是:help someone out。help 是“帮助”的意思,help someone 是“帮助某人”的意思,后面加了out, help someone out 的意思是“帮助某人解决问题,帮忙摆脱困境”。
在完成一项任务的过程中,当我们意识到事情比原本想像得要更加复杂、困难的时候,就可以使用 “something proves difficult” 这个表达。
Copyright 2023 | Sitemap