英语词源 | road 马路,供骑马行走的路
尽管中国的“马路”上并不一定有马,英国的“ road ”上也不一定有骑马的人,然而我们都这样习惯的叫下去。
尽管中国的“马路”上并不一定有马,英国的“ road ”上也不一定有骑马的人,然而我们都这样习惯的叫下去。
latent与potential这两个形容词均含“潜在的”之意。
Indefinite plans get dubious results.
不确定的计划会产生没有把握的结果。
这种无用的碎石在英语中称为 rubble ,而英语单词 rubbish 就来自单词 rubble ,词义也与它有关,表示像碎石那样的无价值。
laguage、speech、tongue、dialect、idiom与slang这些名词均含“语言”之意。
系统性有深度够全面,举一反三
全面积累口语素材和表达方式,事半功倍
The saga oozes intrigue.
这个传奇故事散发着阴谋气息。
后来,罗马人在修建演讲台时,干脆就用这种金属撞角来作为装饰。于是原本表示“金属撞角”的 rostrum 又成了“演讲台、讲台”的代名词,一直沿用至今。
lamp与light这两个名词均有“灯”之意。
是时候用各种神例句和灵魂画作给你的介词功力做个大保健了!
这本书给我一个很深刻的印象:英语语言中的元素,词语也好、句子也好,都是相互连通的。
高效工作的驱使
减少非必要的冗余沟通
惠及多方以达成良好意愿
Copyright 2023 | Sitemap