小词详解 | hobble
This hobble of being alive is rather serious, don’t you think so?
生活在这种境遇里真是不容易,你是不是这样认为?
This hobble of being alive is rather serious, don’t you think so?
生活在这种境遇里真是不容易,你是不是这样认为?
因此,在英语中,人们就用堂吉诃德的名字来表示与脱离现实的幻想家,从他的名字 Quixote (吉诃德)中衍生出形容词 quixotic ,表示不切实际的。
look、see、watch、observe与witness这些动词均有“看”之意。
那个酷爱读书的人满怀着寻求社会正义的愿望。
The avid reader was imbued with a desire for social justice.
维德孔·吉斯林( Vidkun Quisling )是二战前挪威的著名军人和政客,曾担任挪威国防部长。
lonely、laone、desolate、lone与solitary这些形容词均有“孤单的、寂寞的”之意。
在资本主义发展初期阶段,当工人和工厂管理层发生矛盾时,往往会偷偷地把脚上的木鞋脱下来扔进机器里来破坏机器。
Don Quixote 以后就成了“不切实际的理想主义者”或“狂热的嫉恶如仇者”的一个代名词。从 Quixote 派生出来的形容词形式 quixotic 常用以表示“不切实际的”或“愚侠式的”。
lodging、accommodation、apartment、flae、quarters与suite这些名词均有“住处”之意。
Responsibilities gravitate to the person who can shoulder them.
责任趋向于有能力担当的人。
在第二次世界大战期间, quisling 一词在英国使用得十分广泛,像当时的英国首相丘吉尔、英国小说家和新闻记者奥威尔、英国作家威尔斯等卓绝人物都在其战时作品中用过该词。
little、few与several这几个词用作形容词时均含“少量的”之意。
Copyright 2023 | Sitemap