小词详解 | discern
The first point of wisdom is to discern that which is false; the second, to know that which is true.
智慧的首要之点是能判别什么是错误的,其次能知道何者为正确。
The first point of wisdom is to discern that which is false; the second, to know that which is true.
智慧的首要之点是能判别什么是错误的,其次能知道何者为正确。
为了犒赏他们,查理曼大帝借鉴亚瑟王和十二圆桌骑士的故事,和这十二位骑士平起平坐,将他们称为 peer ,意思就是“平起平坐的人”。
make、cause、get、have与render这些动词均有“使、使得”之意。
But if we allow vicious, evil attacks to pass unchallenged - then the whole system must be undermined.
但如果我们任由他人恶意攻击,整个制度就将遭到破坏。
正如网友评价:“看韦小绿就跟看英文小说一样,一点也不枯燥。”
英语单词 paragon 就来自意大利语 paragone ,本意就是这种试金石。因为试金石是衡量价值的标准,因此衍生出“完美之物、模范”之意。
make、fabricate、manufacture与produce这些动词均有“做、制造”之意。
【订婚】 未婚妻 vs 未婚夫 Fiancée vs Fiancé
【结婚】 新娘 vs 新郎 Bride vs Groom
【婚礼】 伴娘 vs 伴郎 Bridesmaid vs Best man
作为一名退伍军人和政策研究员,保罗利用其经验和洞察力,全面描绘了自主武器( Autonomous Weapon)时代的未来模样。
野火可以吞噬雨林,而雨林里的一些野生动物也可以“大口吞食”猎物,比如蛇囫囵吞下食物(snakes engulf their food whole)。
大家把地中海东岸的这些居民所在的国家称为“紫红色的国度”,在希腊语中写作 Phoinike ,这就是英语单词 Phoenicia (腓尼基)的来源。
maintain、conserve、preserve、save与store这些动词均有“保存、储藏”之意。
Copyright 2023 | Sitemap