
好书下载 | 英语词汇巧记:Word Smart
Word Smart这本书强调的不是单词量越大越好,更重要的是,它的初衷在于帮助读者深入掌握正确使用之道,尤其是深刻领悟每个单词的字面及引申含义,以最终实现实际沟通过程中清晰准确的单词运用。
Word Smart这本书强调的不是单词量越大越好,更重要的是,它的初衷在于帮助读者深入掌握正确使用之道,尤其是深刻领悟每个单词的字面及引申含义,以最终实现实际沟通过程中清晰准确的单词运用。
这种肉体考验在英语中就是 ordeal ,字面意思就是“ deal out by gods ”(由神灵来施加惩罚)。现在引申为“严峻的考验”。
You can't go through sustained cruelty and terror for a large swathe of your life and not talk about it and be okay.
人不可能在生命中的一大段时间里经历持续的残酷和恐怖之后,而不去谈论它,然后就没事了。
【订婚】 未婚妻 vs 未婚夫 Fiancée vs Fiancé
【结婚】 新娘 vs 新郎 Bride vs Groom
【婚礼】 伴娘 vs 伴郎 Bridesmaid vs Best man
When nonviolence is accepted as the law of life, it must pervade the whole being and not be applied to isolated acts.
一旦将非暴力视为生命的法则,它必须遍及整个生命,而非应用于孤立的行为。
英语单词 ostracize 正是来自陶片放逐法。它源自希腊语 ostrakizein ,而该词源自希腊语 ostrakon (陶片,瓦片,贝壳)。英语中 oyster 、 ostracean 、 ostracod 等单词均与此同源。
本书由英国Dorling Kindersley出版社(企鹅兰登书屋旗下)出版,编排体例和内容的细致程度都颇为精湛,所配图片亦极为精准到位,用作英语教材也很合适。
I've never been able to plan my life. I just lurch from indecision to indecision.
我从来没能计划好我的生活。我只是从这一时的犹豫不决摇摆到下一刻的犹豫不决。
在拉丁语中水手们将归航时顺风称为 opportunus ,由 ob ( toward ,朝向)+ portus ( port ,港口)组合而成,字面意思就是“风吹向港口”,由此产生了英语单词 opportune (恰好的)。
部分英国人就是嘴上笑嘻嘻,表面极尽优雅绅士克制之能事,其实幽默和中庸的背后是……
英国人的世界,满满都是可爱的矫情和惯用的各种讽刺?
歌剧诞生于16世纪末的意大利,表示歌剧的英语单词 opera 也源自意大利语。最初,意大利人用短语 opera in musica ( works in music ,音乐作品)来表示歌剧,后来缩写为单词 opera 。
Failure is simply the non-presence of success. But a fiasco is a disaster of mythic proportions.
失败只不过是成功尚未露面。但惨败则是一场极其严重的灾难。
Copyright 2023 | Sitemap