区别辨析bake、roast与toast

这些动词均有“烘,烤”之意。

bake : 指在烤炉里,烘烤,不与火直接接触,用持续的干热,缓慢地烘烤任何食物。

  • I made the icing while the cake was baking.
    趁烤面包的时候我做好了糖衣。
  • a baked potato
    烤土豆
  • freshly baked bread
    刚烤好的面包
  • Bake at 180°C for about 20 minutes.
    以180摄氏度的温度烘烤20分钟。
  • Bake for 5–7 minutes in a preheated oven.
    在预热过的烤箱中烤5至7分钟。

roast : 一般指在火上烤大块的肉或整只牲畜或家禽。

  • I personally would rather roast a chicken whole.
    我个人更愿意烤整只鸡。
  • Just roast the chicken in the oven and baste it in oil and lemon.
    直接把鸡放在烤箱里烤,烤时涂上油和柠檬汁。

toast : 侧重通过烘烤使烘烤之物变成褐色,尤指烘面包、熏肉等。

  • Do you want this bread toasted?
    你要把这块面包烤一烤吗?
  • The sandwich was served on lightly toasted ciabatta.
    三明治是用稍稍烤过的脆皮的意大利面包做的。