区别辨析accompany、conduct、attend与escort

这些动词均有“陪同,伴随”之意。

accompany :既可指人也可指物。用于人时,侧重关系紧密或同时发生。

  • His wife accompanied him on the trip.
    那次旅行他由妻子陪同。
  • The singer was accompanied on the piano by her sister.
    女歌手由她姐姐钢琴伴奏。

conduct :无论用于人或物均指引导带领。

  • The guide conducted us around the ruins of the ancient city.
    导游引导我们游览了古城遗迹。

attend :侧重主从关系,即下级对上级,学生对老师等,或表恭、服侍。

  • The President was attended by several members of his staff.
    总统有几名幕僚随从。

escort :通常指用车或人在陆上伴随、护送,其目的是保护或出于礼节。

  • The President arrived, escorted by twelve soldiers.
    总统在十二名卫兵的护送下到达。