如果不讨论阶级,人们就无法探讨英式谈话密码;而一个人一旦说话,他必定在第一时间内暴露出他的社会阶层地位。这一点在某种程度上算是普世真理,但在这个问题上被引用最多的评论,是英国人发出的评论。包括Ben Johnson的“语言最能展示一个人。他一开口,我就能看透他”。还有 George Bernad Shaw 的更加明显具有阶级色彩的“一个英国人,只要开了口,要想不招致其他英国人的仇恨或鄙夷,绝对是不可能的事。” 我们可以认为现代社会的阶级色彩已经不那么分明了,丹 George Bernard Shaw的论断却是一点儿也没褪色,放在今天与放在当时同样深刻。所有的英国人,不管他们承认还是不承认,都会落入某种社会全球阶级卫星定位系统之中,一旦他或她开口说话,这个系统便能立即告诉我们该人在阶级地图中所处的位置。
此类阶级位置的判断主要涉及两个因素:用语和发音,也就是你使用什么样的词以及你如何使用它们。发音是更加可靠的一个因素,因为另一个阶级的发音之于用语更难模仿。所以,我就从发音开始解码。
元音对辅音规则
第一项阶级标志,是关于在你发音中较为偏爱的字母类型。或者说,是关于你很难发出的字母类型。那些处在社会顶层的人士会乐于认为,他们的发音方式是最正确的,因为他们的发音方式清晰易懂而且准确,而下层阶级的发音则是“不正确”的,是一种“懒惰”的说话方式,一种不清晰、不可理解、完全错误的说话方式。这一论断的第一个例子,就是下层阶级没法发出元音,特别是喉塞音。他们常常省略、吞音或故意丢弃字母“t” 和字母“h” 。不过,这正是五十步笑百步。下层阶级可能确实吞掉了他们的元音,但上层阶级也同样吞掉了他们的辅音,两者罪过相当。比如说,如果你要询问时间,下层阶级会说:“alf past ten" ,而上层阶级的人则会说"hpstn"。下层阶级讲"handkerchief"读成“ankerchief”,而上层阶级则读成 “hnkrchf”。
上层阶级丢弃元音之举也许非常明智,但听起来真的就像手机短信。除非你觉得这种简短了的谈话让你习惯而且舒适,它听起来其实并不比下层阶级的吞元音更好理解。此类短信对话的唯一好处,就在于说话的时候嘴巴不必张得太大,可以让讲话人保持一种漠然的不动声色的表情和一片留在原地不动的僵硬的上唇。
上层阶级人士,与中产阶级中的中上层人士,至少能够把元音发清晰。如果你想省掉一半的元音的话,当然最好把另一半全部发清晰。而下层阶级经常将“th"发成“f",在他们口中,“teeth"就变成了“teef",而"thing" 就变成了"fing",或有时将其念成"v",于是"that" 变成 "vat", "worthing"变成"worving"。单词中最后一个"g"可能变成了"k",于是就出现了像"somefink"或 "nofink"之类的词。元音的发音确实是一个很有效的阶级标志。下层阶级的"a",总是发成长音"i",他们说 "Dave"变成了 "Dive",说 "Tracey" 变成了"Tricey"。北部的下层阶级还习惯于加长"a"的发音,如果你听到“我们的Daaaave” 或者“我们的Traaacey”这样的称呼,可能就来自于北部的下层阶级。至于“i”,下层阶级则相应变成了“oi”,一些上层社会的高等人士则会将“o”发成“or”,比如说“naff off”变成了“naff orf”。但上层阶级尽量不说“我(I)”这个字,他们更喜欢用“一个人(one)”来代替。事实上,他们对代词都不那么感兴趣,尽量省略代词,还会在可能的情况下尽量省略冠词和连词,就好像他们在发一份价格不菲的电报,非得多删一点才能省钱一般。尽管有这么许多的古怪,上层阶级仍然坚信他们说话的方式是唯一正确的方式,他们的演讲就是标杆,而他们之外的所有人则被称为“带有口音”。当上层阶级说某人带有口音时,他的真实含义是指,该人来自于下层阶级。