小词详解 | hasten

小词详解 | hasten
hasten 英 [ˈheɪsn] 美 [ˈheɪsn]

TOEFL TEM8 GRE

外刊例句

    • Brazil’s president, Jair Bolsonaro, is hastening the process—in the name, he claims, of development.
      巴西总统博索纳罗正在加速这一进程——他声称这是为了发展。
      ——《经济学人》
    • We doctors rarely inform them of this option, and even when we do, patients (and their families) are often reluctant to make a choice that may hasten death.
      我们医生很少会告诉他们这种选择,即使我们这样做了,患者(及其家属)也常常不愿做出可能加速死亡的选择。
      ——《纽约时报》

基本释义

[verb] cause (something) to happen sooner than it otherwise would
[动词] 使某事更快地发生

深入解读

相对于动词 hasten 而言,名词 haste (急速、匆忙、仓促)是一个更为熟悉的单词,比如常见成语“欲速则不达”在英语中常用“haste makes waste”或“more haste, less speed”表达。

欲速则不达这个普遍规律放在婚姻中也不例外,就此英语里还流传有下面这个专门的谚语表达:

  • Marry in haste and repent at leisure.
    草率结婚后悔多。

而 hasten 则是由 haste + en(使、使成为、变得)延伸而来,其基本含义即“急忙、赶快、赶紧(做某事)”或“匆忙赶往(某地)”,比如:

  • 看到他皱起眉头,她赶紧解释。
    She saw his frown and hastened to explain.
  • 急忙回家
    hasten home

一旦忙了起来,事情发展的速度也就加快了,所以 hasten 又被引申用于表示“加速、加快、加紧(尤指某种不愉快的事)”,比如:

  • 近期糟糕的业绩加速了经理的离职。
    These recent poor results have hastened the manager's departure.

名人名言

People hasten to judge in order not to be judged themselves.
人们为了不被他人评判所以急于评判他人。

出自法国小说家、哲学家、戏剧家、评论家阿尔贝·加缪(Albert Camus,1913年11月7日-1960年1月4日)。他于1957年获得诺贝尔文学奖,主要作品有《局外人》(The Stranger)、《鼠疫》(The Plague)等。

同近义词

  • accelerate: (of a vehicle or other physical object) begin to move more quickly
  • precipitate: cause (an event or situation, typically one that is bad or undesirable) to happen suddenly, unexpectedly, or prematurely
  • expedite: make (an action or process) happen sooner or be accomplished more quickly