英语热词 | 习近平新时代中国特色社会主义思想 Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era

中央宣传部组织编写的《习近平新时代中国特色社会主义思想学习纲要》已经出版并在全国发行。全书共21章,近15万字。
An outline for the study of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era has been published and distributed across China. Compiled by the Publicity Department of the Communist Party of China Central Committee, the outline consists of 21 chapters and nearly 150,000 characters.

全书紧紧围绕习近平新时代中国特色社会主义思想是党和国家必须长期坚持的指导思想这一主题,以“八个明确”和“十四个坚持”为核心内容和主要依据,对习近平新时代中国特色社会主义思想作了全面系统的阐述,有助于广大干部群众更好理解把握这一思想的基本精神、基本内容、基本要求,更加自觉地用以武装头脑、指导实践、推动工作。

【知识点】

党的十九大把习近平新时代中国特色社会主义思想确立为党必须长期坚持的指导思想并写入党章,十三届全国人大一次会议通过的宪法修正案把习近平新时代中国特色社会主义思想载入宪法,实现了党和国家指导思想的与时俱进。习近平新时代中国特色社会主义思想,是对马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观的继承和发展,是马克思主义中国化最新成果,是党和人民实践经验和集体智慧的结晶,是中国特色社会主义理论体系的重要组成部分,是全党全国人民为实现中华民族伟大复兴而奋斗的行动指南,必须长期坚持并不断发展。

【重要讲话】

用新时代中国特色社会主义思想铸魂育人,引导学生增强中国特色社会主义道路自信、理论自信、制度自信、文化自信,厚植爱国主义情怀。
The thought on socialism with Chinese characteristics for a new era should be used to educate people and guide students to strengthen their confidence in the path, theory, system, and culture of socialism with Chinese characteristics and to boost patriotism.
——2019年3月18日,习近平主持召开学校思想政治理论课教师座谈会并发表重要讲话

【相关词汇】

  • 中国特色社会主义
    socialism with Chinese characteristics
  • 四个自信(中国特色社会主义道路自信、理论自信、制度自信、文化自信)
    confidence in the path, theory, system, and culture of socialism with Chinese characteristics