中央文献翻译部编译政治经济词汇英汉对照(十四)

承包费contracting charge
承前启后的伟大时代great era linking the past and the future
承认版权acknowledgement of copyright
承受能力ability to cope with / sustainability / capacity to withstand strains
承销期underwriting period

城市合作银行urban cooperative bank
城市居民委员会urban neighborhood committee
城市污水处理规则rules for treatment of municipal wastewater
城乡二元经济结构dual structure in urban and rural economies
城乡物资交流exchange of goods and materials between town and country / flow of commodities between town and country
城镇土地使用税urban land-use tax

惩治腐败punish corruption
逞英雄play the braggart

吃大亏suffer severely
吃饭财政payroll finance / "mouth-feeding" budget
吃饭问题problem of feasting on public funds
吃红牌get a red card
吃老本rest on one's laurels / live off one's past gains
持仓hold a position
持久地向前发展advance in a sustained way