古代欧洲的“体液学说”认为人体包括四种体液( humors )。四种体液的组合比例 决定了人的脾性、气质和健康。英语单词 complexion 来自拉丁语 complexionem (组合),本意是人体四种体液的组合,与英语单词 complex (复合体,复合的)同源,表示由体液组合所决定的人的脾性。
古代人又认为人的脾性能通过肤色显露出来,就像中国人所谓的“相由心生”,因此 complexion 一词又衍生出“肤色、面色”的含义。
- complexion:[kəm'plekʃ(ə)n] n. 肤色,面色,情况,局面