英语单词 cancer 的本意是螃蟹,巨蟹座就是大写的 Cancer 。它是怎么跟“恶性肿瘤”扯上关系的呢?原来,古希腊时代的名医希波克拉底首次描述了恶性肿瘤与良性肿瘤的区别,并详细阐述了身体各部位的肿瘤,并把处于发展期和发生溃疡的肿瘤命名为 karkinos ,在希腊语里就是“螃蟹”的意思。希波克拉底之所以把肿瘤称为“螃蟹”,可能是因为恶性肿瘤的表面形状:恶性肿瘤通常有一个坚实的中心,然后向周遭伸出一些分支,就像螃蟹的形状。由于希波克拉底反对打开病人身体的做法,所以他所描述的是外观可见的肿瘤。
希腊语的 karkinos 后来演变为拉丁语 cancer ,后来又进入英语,拼写形式和词义都没变。所以英语中的 cancer 同时拥有“恶性肿瘤”和“螃蟹”、“巨蟹座”等含义。
- cancer: ['kænsə] n. 恶性肿瘤,癌症;螃蟹
- Cancer: n. 巨蟹座