在中世纪欧洲的上流家庭中,妇女或成年女子的闺房通常都是套间,包括好几个连在一起的房间。其中一些房间可以用来接待客人,但那些用来就寝、洗浴、更衣的房间是女主人的私人空间,客人不应该进入。女主人心情不佳、想独处时就躲到这种内室中。因此法语中将这种房间称为 boudoir ,来自法语 bouder (生气、撅嘴),字面意思就是“生气、不想见客时的房间”。英语单词 boudoir 直接来自法语,在维多利亚时代用得最多,指的是上流家庭中女子晚上休息的内室,与此相对的是 drawing room ,指女性闺房中的会客室。
在现代社会中,除了少数富豪家庭外,很少有人为家中的每一名女眷提供一套闺房,所以 boudoir 一词现在通常只表示女性的卧室。除此以外, boudoir 还可以表示复古而华丽的卧室装饰风格。
- boudoir:['budwɑr] n. 闺房、内室,古代贵妇的卧室