古希腊语跟现代希腊语不一样,它是一种具有乐调重音的语言(singsong language)。公元前1世纪一位希腊作家用一个意为 song 的词来指其母语的重音。
一千多年以后中世纪语法学家把该词移译为拉丁语,作 accentus,其字面意义是 song added to speech,它派生于拉丁语 cantus(相当于英语song或者chant)。英语中意为“重音”、“口音”的accent一词即源于此。
- She spoke English with an accent .
她说英语带有口音。 - In ‘today’ the accent is on the second syllable.
today一词的重音在第二音节。