牛津辞典文摘 | “freedom”中的“-dom”是什么?

伟大的美国政治家本杰明∙富兰克林曾写道,“没有思想自由,就谈不上智慧(Without freedom of thought, there can be no such thing as wisdom)”。

牛津辞典文摘 | “freedom”中的“-dom”是什么?
Freedom

这句深刻的话语是关于一些深刻的词汇:freedom和wisdom。对于富兰克林来说,他认为二者由思想连接起来。对于英语语言来说,这种情况下是-dom使二者相连。这个不起眼的小后缀-dom是什么?它是什么意思,它来自哪里?

Anglo-Saxondom(盎格鲁-撒克逊领域)中的-dom

名词后缀-dom表示某种条件、状态或状况。Freedom一词最基础的意思是自由的状态,而wisdom是智慧的性质。我们甚至可以说出像emojidom这样的词,它可以表示所有类别的表情符号,从代码点到毛绒玩具,或以表情符号形式表达想法或对象。

虽然-dom后缀在当下颇有产出,但它可以追溯到英语早期。事实上,一些最古老和最流行的-dom实例都出现在古英语的发霉手稿中。例如,在公元第一个千年期间,就有了freedom和wisdom。与英语一起的日耳曼语系旁支和前辈们也有此后缀形式,如德语中的-tum或古高地德语中的-tom。

后缀-dom与古英语名词dōm相关,发音为dome / dəʊm / (穹顶)。这些词并没有关系,因为的dōm的现代形式是doom(厄运、劫数)。元音大推移(Great Vowel Shift)和英语正字法时期造就了doom一词的发音和词形。

Dōm或doom最初表示“法律”、“法令”或“判决”。Doomsday就是审判日(Judgement Day),“终极审判”的恐惧概念最终让doom一词产生“命运”,“死亡”或“毁灭”等词义,并成为莎士比亚鹅毛笔下常用词汇。

如果我们历史重建一下原始语言,那么dōm词源的具体意思是“已被放下的、记下的”。我们可以想象那些有关嫁妆或绵羊的条例或法令,在一些盎格鲁-撒克逊人的领地上,被刻在了皮纸或石头上。对于dōm,原始印欧语系语言学家提出了假定词根,即*dhē-,意思是“设置或放置”。在其他印欧语中的许多衍生词汇中,*dhē-被认为是培育出英语词汇deed、deem和do等的沃土。

“无赖状态(roguedom)”下的-dom

自古英语以来,-dom一直很忙,在中古英语时期很“繁荣”。但除了像boredom(无聊、厌烦)和fandom(同人圈)这样的新词之外,它的出现都更有趣却未必很有意义,例如一次性的或临时的词汇thronedom、fogdom、inter-mingledom或sniveldom等。

为何如此?部分是因为-dom有竞争对手。其他英语后缀如-hood、-ness和-ship等都成为名词后缀-dom的竞争对手,还有拉丁语抽象词汇后缀如-ity、-ment、-tion和-tude也是如此。因此,-dom只能在编造的领域有所发展,从意想不到中走出,创造些聪明的类别,迫使我们以新的方式考虑集体行为,如Blogdom、double-standard-dom、hyggedom、memedom、millennialdom、subtweetdom、Tinderdom和wokedom。我们刚刚创造出的这些词语,在网络上也可以检索的到。它们很可能没有任何真正的持久力,但在某种语境中具有修辞效果。

更重要的是,这些词语有一种感觉,即母语为英语的人可以天生地区别出其他类似的名词:bloghood、hyggeness和millennialship都是抽象名词,但它们的词义有一些略微不同于使用-dom词缀的词汇。拿fanhood和fandom做例子。例如,我们可以说某人开设社交账号,专门发卷福的内容,这就是加入了卷福的larger fandom,从而might achieve fanhood。这两个词汇的区别是微妙的但真实存在。当我们学习英语时,这不是我们必须学的,也不是我们口口相传中已经非常正式地“定下来”的。

由于后缀-dom有着极大的自由,我们可以说,知道何时以及如何使用它就需要很大的智慧。