前一篇文章介绍了传统英式下午茶的正确饮用礼仪姿势,现在我们来谈一下下午茶的英语说法。一般而言,下午茶最简单的英语说法是afternoon tea,但对下午茶文化颇有涉猎的人来说,他们可能还会知道low tea和high tea两种说法。同一个东西怎么会同时用low与high两个截然相反的形容词表示呢?
确实,在英国以外,许多人将下午茶称为“high tea”。虽然大家印象里都知道high tea也包含着烤饼和手抓三明治等食物,然而用high tea表示下午茶并不正确,下面就让我们来详细了解一下。
一、什么是low tea?
afternoon tea,是大多数人听到“下午茶”时所想到的词汇。下午茶涉及礼仪、花边和精致的食物。它一般在下午三点钟左右供应,并且通常摆放在低桌(low table)上,因此它就多了“low tea”这个名字。
下午茶菜单清淡,专注于烤饼和手抓三明治(finger sandwiches),也可以包括果酱、柠檬凝乳和香草黄油。人们最喜欢的下午茶包括像伯爵茶(Earl Grey)和阿萨姆茶(Assam)这样的红茶以及洋甘菊(chamomile)和薄荷等草药茶。
从历史上看,下午茶一般是作为女性的社交场合。直到今天,女性也比男性更喜欢下午茶。
二、什么是high tea?
传统上,high tea指的是在一天的工作结束时,下午5点过后不久,在高桌(high table)上供应的工薪膳食,在英国有时候用来代替晚上的正餐。尽管下午5点左右也算是下午,但毕竟与大家常识里下午3点钟左右供应的休闲下午茶性质不同,所以high tea更为准确的译法应是“傍晚茶”。
除了时间不同以外,high tea与low tea的内容也不同。上文说了low tea菜单清淡,专注于烤饼和指形三明治,说明只是一顿简餐。而high tea则不同,可谓是一顿大餐(heavy meal),一般包括:
- 牛排腰子饼(steak and kidney pie)等肉类菜肴
- 腌三文鱼等鱼类菜肴
- 烤饼等烘焙食品,在爱尔兰则是穗醋栗甜饼
- 土豆或洋葱等蔬菜蛋糕
- 烤豆和干酪砂锅等其他油腻食物(heavy food)
从上述内容,我们也可总结出low tea与high tea最本质的区别在于,low tea主要用于精英休闲社交小聚,而high tea则主要作为工薪阶层用餐。