区别辨析keen、acute、sharp与shrewd

keen、acute、sharp与shrewd这些形容词均有“锐利的、敏锐的、机敏的”之意。

keen : 多指对复杂艰深的事物或问题有敏锐的观察和敏捷的理解。

  • a keen sense of smell
    灵敏的嗅觉

acute : 侧重感觉敏锐,能分辨出一般人难以觉察的细微区别。

  • acute eyesight/hearing
    敏锐的视觉/听觉
  • an acute sense of smell
    灵敏的嗅觉
  • a woman of acute intelligence/judgment
    机敏聪颖/有敏锐判断力的女性

sharp : 指人头脑精明、敏锐或机警。

  • Birdwatchers need to have sharp ears and eyes.
    观鸟者必须有敏锐的耳朵和眼睛。
  • She has a sharp eye for a bargain.
    她非常善于发现便宜货。
  • Our new director is very sharp.
    我们的新主任非常精明。
  • She manages to combine a sharp mind/intellect with a sympathetic manner.
    她既有机敏的头脑,又能做到善解人意。
  • He was a man of sharp wit/sharp-witted man who always spoke his mind.
    他是一个思维敏捷、说话从不拐弯抹角的人。
  • The play was full of sharp one-liners.
    这出戏充满了机智风趣的俏皮话。
  • He may be old but he's still as sharp as a tack.
    他可能是上年纪了,但仍然思维敏捷。

shrewd : 指有头脑,善于判断分析,精明过人。(延伸阅读: 小词详解 | shrewd

  • He was shrewd enough not to take the job when there was the possibility of getting a better one a few months later.
    他很聪明没有接受那份工作,因为几个月后他有可能会得到更好的工作。
  • She is a shrewd politician who wants to avoid offending the electorate unnecessarily.
    她是一个精明的政治家,想避免不必要地得罪选民。
  • It was a shrewd move to buy your house just before property prices started to rise.
    在房地产价格开始上涨之前购买房子是个明智之举。