jump、leap、spring、hop、bound与skip这些动词均有“跳、跳跃”之意。
jump : 是普通用词,指用双脚向上跳,向下跳,或在同一平面上跳到有一定距离的某一点上,或跳过。
- He won with a jump of 8.5 metres.
他以8.5米远的一跳赢得了比赛。 - a parachute jump
跳伞 - Several horses fell at the last jump (= fence or other thing to be jumped over).
好几匹马在最后一道障碍处跌倒了。
leap常可与jump换用,但侧重身体猛力向上升起并朝前急冲的动作,有时含突然的意味。
- With one leap he crossed the stream.
他一跃跳过了小溪。 - a leap in profits
利润激增 - It takes quite a leap of the imagination to believe that it's the same person.
让人相信这是同一个人着实要费一番脑筋。
spring : 更强调有力和弹跳的运动。
- With a spring, the cat leapt on to the table.
猫一跃跳上桌子。
hop : 指单脚短跳或双足猛力的动作。也指小鸟、青蛙等的跳。
- With his feet tied together he could only move in little hops.
他双脚被捆在了一起,只能小步跳。
bound : 多指向前向上或向下跳跃、奔跳。
- With one bound the dog was over the fence.
那条狗一下就跃过了篱笆。
skip : 指两脚交替轻地跳或跨的动作。
- She gave a little skip of joy.
她高兴得跳了起来。 - She gave a skip and a jump and was off down the street.
她一蹦一跳就顺着马路跑了。