guest、visitor、passenger、customer与client这些名词都含有“客人、访问者”之意。
guest : 多指事先受到激请而来,并受到欢迎与招待的宾客。也可指付钱居住者。
- 150 guests were invited to the wedding.
150位客人被邀参加婚礼。 - We have guests staying this weekend.
有客人到家来和我们一起度周末。 - Is he on the guest list?
他在不在宾客名单上? - He is a paying guest (= he pays for the use of a room in someone's home).
他是个寄宿房客。
visitor : 普通用词,指出差、访问、旅游、参观或到旅馆投宿的人,以及(网站的)访问者、浏览者。
- You have some visitors to see you.
有人来看你了。 - The theme park attracts 2.5 million visitors a year.
这个主题乐园每年吸引250万游客。 - How can we attract more visitors to our website?
我们如何才能吸引更多人访问我们的网站呢?
passenger : 主要指乘坐交通工具的游人或旅客。
- airline/rail/train/car passengers
飞机/火车/汽车乘客
customer : 主要指交易一方的买主、主顾。
- a satisfied customer
满意的顾客 - Mrs Wilson is one of our regular customers.
威尔逊太太是我们的一位老主顾。
延伸阅读:小词详解 | patron
client与customer同义,多指进入商店被店员接待或购物的人,或接受服务的一方。
- Mr Black has been a client of this firm for many years.
布莱克先生是这家公司多年的老主顾了。 - We always aim to give our clients personal attention.
我们一向致力于为顾客提供体贴入微的照顾。 - Social workers must always consider the best interests of their clients.
社会工作者必须时刻考虑其当事人的最佳利益。