区别辨析escape、flee、fly、get away与run away

escape、flee、fly、get away与run away这些动物或短语动词都有“逃跑、逃脱”之意。

escape : 侧重逃跑的结果,不强调逃跑时的匆忙或危险情况。

  • Two prisoners have escaped.
    两个犯人逃走了。
  • A lion has escaped from its cage.
    一头狮子逃出了兽笼。
  • She was lucky to escape serious injury.
    她真是万幸,逃过一劫,没有受重伤。
  • He narrowly (= only just) escaped a fine.
    他差一点被罚款。
  • His name escapes me (= I have forgotten his name).
    我记不起他的名字了。
  • Nothing important escapes her notice/attention.
    任何重要的事情都不会逃过她的眼睛/注意。

flee : 书面用词,侧重指逃跑时动作匆忙,多含惧怕之意。

  • She fled (from) the room in tears.
    她哭着跑出房间。
  • In order to escape capture, he fled to the mountains.
    为了免遭俘虏,他逃到了山里。

fly含义与flee相同,但系非正式用词。

get away : 口语用语。侧重指犯罪分子从现场逃跑或被捕时逃走。

  • We walked to the next beach to get away from the crowds.
    为了避开人群,我们向另一片海滩走去。
  • I'll get away from work as soon as I can.
    我会尽早下班。

run away : 口语用语,强调动作迅速。

  • She accused him of running away from his responsibilities.
    她指责他逃避责任。