短篇小说 | 世界的最后一晚 The Last Night of the World
《世界的最后一晚》是个温柔、简单的故事。文章的第一句话就引人入胜:“如果这是世界的最后一晚,你会做些什么?”
《世界的最后一晚》是个温柔、简单的故事。文章的第一句话就引人入胜:“如果这是世界的最后一晚,你会做些什么?”
He felt suddenly of the texture of his own coat and then he reached out and pressed his thumb against the granite of the building by his side.
Hence the houses of this district, having had a thousand dwellers, should have a thousand tales to tell, mostly dull ones, no doubt; but it would be strange if there could not be found a ghost or two in the wake of all these vagrant guests.
A white dog on three legs yelps past the gate. It is all over! What is? Oh, everything! And she begins to plait her hair with shaking fingers, not daring to look in the glass. Mother is talking to grandmother in the hall.
He rushed beyond the barrier and called to her to follow. He was shouted at to go on but he still called to her. She set her white face to him, passive, like a helpless animal. Her eyes gave him no sign of love or farewell or recognition.
Then the breeze stirred rather more briskly overhead and the colour was flashed into the air above, into the eyes of the men and women who walk in Kew Gardens in July.
This little boy stepped forward and carefully selected three of the coveted fragments, two of which he buried in the pocket of his knickerbockers, depositing the other as promptly in another place. He poked his alpenstock, lance-fashion, into Winterbourne's bench and tried to crack the lump of sugar with his teeth.
The souls of the dead were ascending towards the Judgment Seat and the Gate of Heaven. The world soul pressed them on every side, just as the atmosphere presses upon rising bubbles, striving to vanquish them, to break their thin envelope of personality, to mingle their virtue with its own.
Besieged Paris was in the throes of famine. Even the sparrows on the roofs and the rats in the sewers were growing scarce. People were eating anything they could get.
Which showed that beneath her surface strength of character there flowed a gracious undercurrent of human weakness.
Old Woodifield's mouth fell open at the sight. He couldn't have looked more surprised if the boss had produced a rabbit.
ELEVEN o'clock. A knock at the door . . . . I hope I haven't disturbed you, madam. You weren't asleep–were you? But I've just given my lady her tea, and there was such a nice cup over, I thought, perhaps . . .
Copyright 2023 | Sitemap