今天要和大家分享的口语表达是:Don't mention it。这个口语表达是老外常用在别人道谢时的回答,是“不用谢,别客气,不足挂齿”的意思,相当于:You are welcome and your thanks are not necessary.
- - Thanks for counting me in!
- 谢谢你邀请我。
- Don't mention it. You look like a million dollar tonight.
- 别客气,你今晚真漂亮。
- Thanks. I'm flattered.
- 谢谢,过奖了。 - - I'm in a spin about this problem. Would you mind helping me out?
- 这个问题我不知该如何是好,你可以帮我解决一下吗?
- Yeah, you bet.
- 当然可以。
- Thank you very much.
- 非常感谢。
- Don't mention it.
- 不用客气。
下面我们再来看两个和这个口语表达有关的例句:
- - You are so kind. Thanks for repairing my bike. I owe you one.
- 你真好,谢谢你帮我修自行车,我欠你个人情了。
- Well, don't mention it.
- 别客气,这不足挂齿。 - - I wanna tell you that he's kind of full of himself. You'd better stay away from that guy.
- 我想告诉你他有些自以为是,你最好离他远点。
- Thank you for your advice.
- 谢谢你的忠告。
- Don't mention it.
- 不用客气。